tisdag 20 april 2010

Ur arkiven

För den som håller på att gå under av nyfikenhet på dräktighetsterminologin i södra Skåne är detta i sanning en turdag:

Katten e i batt.
Marren e i fål.
Soen e i farj.
Koen e i kal.
Tävan ('tackan') e i ön.

5 kommentarer:

  1. Då kanske mäster kan förklara för mig huruvida det skånska uttrycket för kattungar, "källingar", är unikt skånskt, eller riksspråk som de hävdar själva. Jag hade inte hört talas om det innan jag flyttade hit.

    SvaraRadera
  2. Jag ska undersöka utbredningen i morgon, men jag kan redan nu svara att ordet brukar finnas med i ordboken, men med markeringen "regional". Ett ord som inte brukar finnas med, vad jag vet, är för övrigt "älling" (and/ank-unge), vilket skulle betecknas som "dialektalt", antar jag. "Killing" (getunge) måste väl räknas som riksspråkligt.

    SvaraRadera
  3. Ska man vara riktigt genuin ska det inte vara något r i slutet på "källinga", men det är överkurs.

    SvaraRadera
  4. Unikt skånskt är "(katta)källing" icke - min urblekingska mormor använde uttrycket, liksom de mest inbitna gammelbönderna i den del av Småland jag nu bebor.

    SvaraRadera
  5. Ja just ja, det där skulle jag ju kolla upp, men det får vi väl säga att Catten härmed har gjort.

    SvaraRadera